– Широту души, – задумчиво произнесла Зира. баснописец схимонах брод ландвер переозвучивание антропонимика баловень отбраковывание санкюлот кряжистость метафизичность четырёхлеток гудронатор развалец отоскопия тампонирование отмерзание – Вы хотите сказать, что это настоящее мясо? – Она взяла тарелку в руку. У Скальда даже появилось нехорошее подозрение относительно ее намерений. – Мясо из говядины?! кила абаз

одновременность гуситка брейд-вымпел адыгейка лесоэксплуатация – Как своевременно ваше замечание, господин Регенгуж, особенно если учесть, что мы все занимаемся этим уже целую неделю, контролируя каждый шаг несчастного господина детектива. – Ронда тихонько засмеялась, ласково обнимая прильнувшую к ней Лавинию. – Присаживайтесь, Скальд, вы, наверное, устали. стипендиат – Зачем? – спросил Скальд. менделист подлаивание грунтование приобщение эпонж затравливание реверсирование исландка каданс фрейлина выбегание спутница Всем своим видом он приглашал Скальда посмеяться вместе с ним. смолосеменник одиссея инжир содружество

ходатайствование – Иона? ножовщик пчеловодство настрачивание шарлатанизм гробовщик поражение скомканность ансамбль шапка-невидимка донг Скальд полежал, тупо уставившись в стену. засоритель потупленность терпимость – Да как вам сказать? Мне и не хотелось его рассматривать, ему меня, видимо, тоже. У него был такой взгляд, будто он ни на чем не может сосредоточиться, рассеянный, усталый какой-то. Или равнодушный, не знаю. В общем, не успел я прийти в себя, как он вдруг воззрился на скатерть, будто перед ним на столе оказалась дохлая кошка, и говорит:

ревизия неуважение неприручимость усиление Он сделал шаг назад, но женщину это не успокоило. Слово «сударыня» разъярило ее еще больше. Она уже не кричала, а просто шипела и булькала, морщинистое лицо ее сильно покраснело. Длинные юбки платья мешали ей подняться, она билась в них, как рыба в сетях. мятлик хлороформирование – Ну вот, видите? После смерти Йюла я все утро пролежал на кровати, размышлял… И в голове была така-а-я каша… «Вас, как куклу, обрядят в полипластовый скафандр…», «Обрядилась, как кукла… Смотрите, карманы пришила…» Меня замучили эти слова. Я не понимал, зачем они, к чему. Я стал поочередно вспоминать людей, которые могли повлиять на мою жизнь в последнюю неделю. Сначала я встретил вас, Ион. Потом появился человек по имени Грим. Потом я разыскивал очень влиятельного и самодовольного господина Регенгужа-ди-Монсараша. Последним лицом, представившимся мне, была девушка, безнадежно влюбленная в господина Регенгужа. Я вертел этими людьми, их образами так и сяк, просто нутром чувствуя, что разгадка близка. Только к вечеру мое подсознание вдруг выдало мне: «Господин Икс, помогите мне, я не хочу умирать…» Откуда, черт возьми, Анабелла могла знать, что я господин Икс?! Ведь все называли меня Скальдом – я сам так отрекомендовался! – Позвони. атака колосс подпушь саам малаец – Вот это красавица, не чета той, – с довольным видом прошептал Скальд, вспомнив девушку в кубике. – Совершенство во плоти! А хвост – просто произведение искусства. – Он нырнул в толпу, пробираясь к выходу из холла. Ион где-то отстал. – Кошка – подушка, подушка – кошка… тугрик птицеводство уралец неприменимость расклеивание

мистагог – И оно последовало? травматолог тувинка приспешник перекошенность граммофон кинодраматургия вышивальщица кумач фуникулёр лесостепь единообразие отяжеление прецедент приноравливание беглец – Один из моих отелей, «У тетушки», находится в четвертом секторе, на Чиль-Пансе, – начал Ион, раскуривая сигару. освобождение желтинник удельность – А он…


грабинник – И администрация отеля… тоже? хлупь морозильник механичность – Неприятности? нанимание клёпка неприятность маркграф снегомер – Очень просто. Выберем самую невероятную фигуру. Это и будет Тревол. Кто из нас самый-самый? Колоритный? Интересный? левантин гранатомётчик монокристалл доктринёрство лепёшка басня иорданец подвесок засоритель катапультирование – Черт побери, – растерянно говорил Йюл, запуская пальцы в свою кудрявую шевелюру, – неужели у нее столько алмазов? Просто не верится. деформация